“抚爱地拥抱”可以翻译为 “embrace tenderly” 或 “hug lovingly”。
* embrace tenderly: “embrace”意为“拥抱”,“tenderly”意为“温柔地、抚爱地”,这个短语直接传达了抚爱地拥抱的动作和情感。
* hug lovingly: “hug”意为“拥抱”,“lovingly”意为“深情地、抚爱地”,这个短语同样表达了抚爱地拥抱的意思,且在日常交流中更为常用。