“犬牙交错的”可以用英语表达为 “interlocking like the teeth of a dog”(较为直译、形象的表达)或更常用的 “jagged”、“irregularly shaped with sharp points”(描述形状不规则且有尖锐突出部分,类似犬牙交错的效果) ,在具体语境中也可用 “intertwined and complex”(表示相互交织、错综复杂,虽不直接指形状,但能传达类似“犬牙交错”所隐含的复杂、交错的意味) 。
The borders of these two regions are interlocking like the teeth of a dog.(这两个地区的边界犬牙交错。 )
The coastline has a jagged appearance.(海岸线呈现出犬牙交错的形态。 )
The two armies were locked in an intertwined and complex battle.(两军陷入了犬牙交错的战斗中 。)