“平定”常见的英文表达有 “pacify”、“quell”、“subdue” 或 “settle down”(具体根据语境选择),以下为详细说明:
含义:使平静、安抚、平定,常指通过和平手段或怀柔政策使局势或人心安定下来。
例句:The government sent troops to pacify the rebellious region.(政府派军队去平定叛乱地区。)
含义:平息、镇压,强调通过强力手段迅速制止骚乱、暴动或反抗等。
例句:The police used tear gas to quell the riot.(警察使用催泪瓦斯来平息骚乱。)
含义:征服、制服、平定,侧重于通过武力或强大的力量使对方屈服,使其不再反抗。
例句:The army managed to subdue the enemy forces after a fierce battle.(经过一场激烈的战斗,军队成功平定了敌军。)
含义:使平静下来、安定下来,可引申为平定动荡的局面,让一切恢复正常秩序,更侧重于事情逐渐变得稳定、有序的状态。
例句:After a period of chaos, the new leader finally settled down the situation.(经过一段混乱时期后,新领导人终于平定了局势 。)