“原生质细胞”常见的英文表达是 “protoplast cell” (不过需注意,“protoplast”本身就有“原生质体”之意,指去除细胞壁后的植物细胞等,严格来说“protoplast cell”这种表述不算特别常见规范;更准确且常用的针对有细胞壁等原生质相关概念的细胞表述,若指类似具有原生质特性的细胞,在植物学领域常直接用“protoplast”指代去除细胞壁后的状态,若要强调细胞整体概念,也可用 “protoplasmic cell” ,但“protoplasmic”主要侧重于描述与原生质相关的特性 )。
以下为一些更细致解释及例句:
protoplast:主要指去除细胞壁后的植物细胞等,在描述细胞原生质相关特性时也常使用,本身就带有原生质相关含义。
例句:The protoplast was isolated from the plant cell for further study.(从植物细胞中分离出原生质体以进行进一步研究。)
protoplasmic cell(强调具有原生质特性的细胞整体概念时使用 ):
例句:Scientists are interested in the characteristics of protoplasmic cells.(科学家们对具有原生质特性的细胞特征感兴趣。 )