“侵占”常见的英文表达有 usurp、encroach upon/on、seize、appropriate 等,具体使用哪个词取决于语境:
usurp:指非法夺取或篡夺他人的权力、地位、财产等,强调以不正当手段获取并长期占有。例如:The usurper seized the throne by force.(篡位者通过武力夺取了王位。)
encroach upon/on:侧重于逐渐地、一点点地侵入他人的领域、权利或空间,含有侵犯、越界的意思。例如:The neighboring country has been encroaching on our territory.(邻国一直在侵占我们的领土。)
seize:意思是突然、强行地夺取或占据,通常强调动作的迅速和强力。例如:The rebels seized the government building.(叛军占领了政府大楼。)
appropriate:常指未经授权或不合理地将他人的东西据为己有,有时带有一种“挪用、盗用”的意味。例如:He was accused of appropriating company funds for personal use.(他被指控挪用公司资金供个人使用。)