“妻儿”常见的英文表达是 “wife and children”,这是一个比较直接、常用的翻译方式,用于泛指某人的妻子和孩子(通常指多个子女)。
如果更强调“妻子和孩子”作为一个整体概念,或者想用更简洁的表达,也可以说 “wife and kids” (“kids”在这里是“children”的非正式、口语化说法,指孩子)。
例如:
He has to work hard to support his wife and children.(他必须努力工作来养活妻儿。)
He left his wife and kids behind to pursue his dream abroad.(他抛下妻儿到国外追逐梦想 。)