“大发雷霆”常见的英文表达有 “fly into a rage”、“go into a temper” 或 “explode with anger” 。以下为具体解释和例句:
fly into a rage:这个短语形象地描绘出某人突然陷入极度愤怒的状态,就像突然飞起来进入一种狂怒的情绪中。
例句:When he heard the bad news, he flew into a rage.(当他听到这个坏消息时,他大发雷霆。)
go into a temper:侧重于描述某人情绪失控,进入愤怒的状态 。
例句:She went into a temper when she found out her car had been scratched.(当她发现自己的车被刮花了时,她大发雷霆。)
explode with anger:强调愤怒情绪像爆炸一样突然且强烈地爆发出来。
例句:He exploded with anger at the unfair treatment.(面对不公平的待遇,他大发雷霆 。)