“急升”常见的英文表达有 surge、soar、shoot up 等,具体使用哪个词需根据语境来判断:
surge: 指价格、数量、情感等在短时间内迅速、大幅度地上升或增长,强调上升的突然性和强劲力度。
例句:The stock price surged by 20% in just one day.(股价在短短一天内急升了20%。)
soar: 主要形容价格、高度、数量等急剧上升,且上升幅度较大,常带有一种持续、不间断地向上攀升的意味,有时也带有一种振奋或令人惊叹的感觉。
例句:The demand for the new product soared after the successful advertising campaign.(在成功的广告宣传活动后,对新产品的需求急升。 )
shoot up: 是一个比较口语化且生动的表达,强调快速、突然地上升,通常用于描述价格、数量、水平等在短时间内迅速增加。
例句:Housing prices in this area have shot up in the past few months.(过去几个月,这个地区的房价急升了。 )