“起凹点”在英语中没有一个完全对应、固定统一的表达,但可以根据具体语境和含义,使用以下几种可能的表达:
develop dents
“develop”有“形成、产生”的意思,“dents”是“dent(凹痕、凹陷)”的复数形式。这个表达强调原本平滑的表面逐渐出现了凹陷的点 。
例如:The surface of the metal sheet started to develop dents after being hit repeatedly.(这张金属板在被反复击打后,表面开始起凹点。)
form pits
“form”是“形成”之意,“pits”指“坑、凹点” 。该短语侧重于凹陷点是通过某种过程逐渐形成的。
例如:Over time, the wooden floor formed pits due to heavy foot traffic.(随着时间的推移,由于大量的人流踩踏,木地板上起了凹点。)
have recessed spots
“have”表示“有”,“recessed”意思是“凹陷的、内凹的”,“spots”是“点、斑点” 。此表达用于描述物体表面存在局部凹陷的点状区域。
例如:This old vase has several recessed spots on its surface.(这个旧花瓶表面有几个起凹点的地方 。)