“程式化”常见的英文表达有 stereotyped、formulaic 或 routinized,具体使用哪个词需根据语境判断:
Stereotyped:侧重于指事物被固化成一种刻板、缺乏变化的模式,常带有负面意味,暗示缺乏创新或多样性。例如:
The characters in the novel are stereotyped and uninteresting.(小说中的人物形象程式化,毫无新意。)
Formulaic:强调遵循固定的模式或公式,可能中性,也可能略带贬义,指过于依赖既定方式,缺乏个性。例如:
The plot of the movie is formulaic and predictable.(电影的情节程式化且可预测。)
Routinized:指行为或过程变得常规化、习惯化,通常用于描述工作流程或习惯,可能中性或略带负面。例如:
The work has become routinized, and employees lack motivation.(工作已经程式化,员工缺乏动力。)
选择时,可根据具体语境和表达意图调整用词。