“不定时发生的”可以翻译为 “occurring at irregular intervals” 或 “happening sporadically”,也可表述为 “taking place unpredictably” 或 “occurring from time to time without a fixed schedule” 。具体使用可根据语境选择:
Occurring at irregular intervals:强调事件在时间上没有固定规律,间隔不固定。
Happening sporadically:侧重于事件零散、不连续地发生。
Taking place unpredictably:突出事件发生的不可预测性。
Occurring from time to time without a fixed schedule:更详细地描述了事件不定期、无计划地发生。