“移交的事物”可以翻译为“the things/items/matters handed over” 。
“things” 是最常用的通用词汇,泛指各种事物。
“items” 更强调具体的、单个的项目或物品。
“matters” 则侧重于指事情、事务。
“handed over”是“移交”的常用表达,整体根据具体语境灵活选用即可。例如:We need to make a clear list of the things handed over.(我们需要列出一份移交事物的清晰清单 。)