“企图抓住”可以翻译为以下几种英文表达,具体取决于语境:
1、 attempt to seize/catch:
“attempt”表示“企图、尝试”,“seize”或“catch”均表示“抓住”。
例如:He attempted to seize the opportunity.(他企图抓住这个机会。)
2、 try to grab:
“try”表示“尝试”,“grab”表示“抓住、抓取”。
例如:She tried to grab the falling vase.(她企图抓住正在掉落的花瓶。)
3、 intend to capture(在特定语境下,如描述计划或意图时):
“intend”表示“打算、企图”,“capture”表示“捕获、抓住”。
例如:The thief intended to capture the valuable painting.(小偷企图偷走那幅珍贵的画。)