“使人格化”常见的英文表达是 “personify” (动词形式) 。例如:
The poet personifies nature in this poem.(诗人在这首诗中将自然人格化了 。)
此外,还有一些相关表达也可在不同语境下表达类似意思:
anthropomorphize:意思是“将(非人类事物)拟人化;赋予人性特征” ,更侧重于给非人类的事物赋予人的特征或行为。例如:Children often anthropomorphize their toys.(孩子们常常把他们的玩具拟人化。 )
embody:有“体现;使具体化;人格化”的意思,强调将某种抽象概念、品质等以人的形式呈现出来。例如:He embodies all the best qualities of a leader.(他体现了一位领导者所有的最佳品质。 )