“使分开”常见的英文表达有 separate、divide 或 part(具体使用取决于语境),以下为你详细介绍:
读音:英 [ˈsepəreɪt];美 [ˈsepəreɪt]
词性:动词
释义:侧重于将原本在一起或相连的事物分开,使其处于不同的位置或状态,常可与介词 from 搭配使用。
例句:
Can you separate the good apples from the bad ones? (你能把好苹果和坏苹果分开吗?)
We need to separate the work into different stages.(我们需要把工作分成不同的阶段。)
读音:英 [dɪˈvaɪd];美 [dɪˈvaɪd]
词性:动词
释义:更强调将整体分成若干部分,常与 into 搭配,可用于具体或抽象的事物。
例句:
The teacher divided the class into four groups for the project.(老师为了这个项目把班级分成了四组。)
Let's divide the cake into equal parts.(让我们把蛋糕分成相等的几份。)
读音:英 [pɑːt];美 [pɑːrt]
词性:动词
释义:有“使分开;分离”的意思,常指从整体中分出或使某人离开某人/某物。
例句:
Nothing can part us.(没有什么能把我们分开。)
The accident parted the couple.(那次事故使这对夫妻分开了。)