“鲁莽地”可以用英语表达为 recklessly、rashly 或 impulsively,具体使用哪个词取决于语境和想要强调的侧重点:
recklessly:强调不顾后果、不计危险地行事,带有一种“轻率且不计后果”的意味。例如:He drove recklessly through the busy streets.(他鲁莽地开车穿过繁忙的街道。)
rashly:侧重于表示行为或决定过于仓促、未经深思熟虑,带有“轻率、草率”的意味。例如:He rashly promised to help, without considering the consequences.(他轻率地承诺帮忙,却没有考虑后果。)
impulsively:强调行为是出于一时的冲动,没有经过事先的计划或考虑,带有“冲动、突如其来”的意味。例如:She impulsively bought the expensive dress without thinking about her budget.(她一时冲动买了那条昂贵的裙子,根本没考虑预算。)