“起泡沫”常见的英文表达有 “foam up” 或 “form foam”,也可根据具体语境使用 “bubble up” 。以下为你展开介绍:
含义:强调液体产生泡沫并使泡沫量增加、变得丰富的过程,更侧重于描述泡沫形成且数量增多的动态变化。
例句:The detergent solution foamed up as soon as I shook the bottle.(我一摇晃瓶子,洗涤剂溶液就起泡沫了。)
含义:较为直接地表达“形成泡沫”这一行为或结果,侧重于泡沫最终形成的这个状态。
例句:When you whisk the egg whites, they will gradually form foam.(当你搅打蛋清时,它们会逐渐起泡沫。)
含义:原意是“(液体)冒泡,起泡”,可形象地描述液体中气泡不断产生并上升到表面的过程,也可用于比喻某种情感或想法等不断涌现,在描述“起泡沫”时更强调气泡冒出的动态。
例句:The soda started to bubble up when I opened the can.(我一打开易拉罐,汽水就开始起泡沫冒出来了。)