“面粉的”可以用英语表达为 “flour-based” 或 “of flour”,具体使用哪个表达取决于上下文和语境:
* flour-based:这是一个形容词短语,常用于描述以面粉为主要成分或基础的食品或产品。例如,“flour-based products”(面粉制品)或“a flour-based cake mix”(一种以面粉为基础的蛋糕混合粉)。
* of flour:这是一个介词短语,通常用于描述面粉的某种属性或用途,但在直接翻译“面粉的”时可能不如“flour-based”常用。不过,在某些语境下,如“a recipe made of flour”(一个由面粉制成的食谱),“of flour”也能准确传达意思。但在更常见的表达中,若要强调产品或食物以面粉为主要成分,“flour-based” 会是更直接的选择。