“突袭”常见的英文表达有 “raid”、“surprise attack” 或 “blitz” ,具体使用取决于语境:
raid:常指军事或警察行动中突然对某个地点发起的攻击或搜查,带有迅速、出其不意的意味。例如:The police launched a raid on the drug den.(警方对毒窝进行了突袭。 )
surprise attack:强调攻击的突然性,让对方毫无防备,适用于各种突袭场景,军事、非军事情境均可。例如:The enemy launched a surprise attack at dawn.(敌人在黎明时分发动了突袭。 )
blitz:原指二战期间德国对英国等国进行的闪电战,现在也可用于比喻快速、猛烈的突袭行动,常带有集中力量、短时间内造成巨大影响的意味。例如:The marketing team launched a media blitz to promote the new product.(营销团队发起了一场媒体突袭活动来推广新产品。 )