“粗蛮”常见的英文表达有 rude、uncouth 或 boorish。具体使用哪个词取决于语境和想要强调的侧重点:
rude:意为“粗鲁的;无礼的”,使用最为广泛,侧重于行为或言语上的不礼貌、不尊重他人。例如:He was rude to the waiter.(他对服务员很粗鲁。)
uncouth:意思是“粗野的;无教养的;举止粗俗的”,更强调缺乏教养或文化修养,行为举止粗俗不雅。例如:His uncouth behavior shocked everyone.(他粗野的行为让大家都很震惊。)
boorish:指“粗野的;无礼的;乡巴佬似的”,常用来形容人行为粗鲁、缺乏社交礼仪,带有一定的贬义色彩,常用于描述那些在社交场合中表现不佳的人。例如:He made some boorish remarks at the party.(他在聚会上说了一些粗野的话。)