“奉行仪式主义”可以翻译为 "practice ritualism" 或 "adhere to ritualism"。
"practice ritualism" 强调实际行动或行为上的仪式主义倾向。
"adhere to ritualism" 侧重于坚持或遵循仪式主义的原则或做法。
具体使用哪个表达取决于语境和想要强调的侧重点。例如:
In some organizations, there is a tendency to practice ritualism, focusing more on formal procedures than on actual results.(在一些组织中,存在奉行仪式主义的倾向,更注重形式程序而非实际结果。)
The leader insisted on adhering to ritualism in all official ceremonies.(这位领导坚持在所有官方仪式中奉行仪式主义。)