“手控”常见的英文表达是 “hand fetishist” 或更口语化的 “hand enthusiast”,具体使用可根据语境调整:
1、 Hand fetishist
更正式且带有一定心理学色彩,指对他人手部有特殊迷恋或兴趣的人(类似“恋手癖”)。
例句:
He's a hand fetishist who always notices people's hands first.
(他是个手控,总是先注意到别人的手。)
2、 Hand enthusiast
更中性、轻松的说法,强调对手部的欣赏或热爱,无负面含义。
例句:
As a hand enthusiast, I love collecting photos of beautiful hands.
(作为手控,我喜欢收集好看的手部照片。)
其他相关表达:Hand lover(手部爱好者)
Obsessed with hands(痴迷于手,动词化表达)
选择建议:若描述个人兴趣且语境轻松,用 hand enthusiast 更合适。
若需强调迷恋程度或心理学含义,可用 hand fetishist。
根据具体需求调整即可!