“骸骨的”可以翻译为“skeletal ” ,用于描述与骸骨、骨骼结构相关的特征。例如,“skeletal remains”(骸骨遗骸) 。
如果强调属于骸骨的这种所属关系,简单表述也可以用“of the skeleton” ,不过这种表达相对更具体语境化,不像“skeletal”那样具有概括性特征描述意味。