“至高的”常见英文表达有 supreme、paramount 或 sovereign(具体含义略有差异):
1、 supreme
含义:表示“最高的;至上的;至高无上的”,强调在等级、地位或重要性上超越其他。
例句:
The Supreme Court is the highest judicial authority in the country.(最高法院是该国最高的司法机构。)
He is the supreme leader of the organization.(他是该组织的至高领袖。)
2、 paramount
含义:表示“至上的;最重要的”,强调在重要性或优先级上高于一切。
例句:
Safety is of paramount importance in this industry.(在这个行业中,安全至关重要。)
Her happiness is paramount to me.(她的幸福对我来说是最重要的。)
3、 sovereign
含义:表示“至高无上的;拥有最高权力的”,常用于描述君主或国家的主权。
例句:
The sovereign has the ultimate authority in the kingdom.(君主在王国中拥有至高无上的权力。)
The country's sovereignty must be respected.(必须尊重该国的主权。)
选择建议:若强调等级或地位上的“至高”,用 supreme。
若强调重要性或优先级上的“至高”,用 paramount。
若涉及主权或君主权力,用 sovereign。