“传播”常见的英文表达有 spread、transmit、disseminate、propagate 等,具体使用哪个词取决于语境:
含义:最常用的表达,指信息、疾病、想法等广泛地扩散或传播。
例句:
The news spread quickly across the city.(消息迅速传遍全城。)
Viruses can spread through the air.(病毒可以通过空气传播。)
含义:侧重于通过媒介(如信号、疾病等)传递或传播。
例句:
Radio stations transmit signals all over the world.(电台向全世界发送信号。)
Mosquitoes can transmit malaria.(蚊子可以传播疟疾。)
含义:正式用语,指有计划地、广泛地传播信息或知识(常用于学术、媒体领域)。
例句:
The organization disseminates educational materials worldwide.(该组织在全球范围内传播教育材料。)
含义:强调通过繁殖、复制或宣传来扩散(如植物繁殖、思想传播)。
例句:
Plants propagate through seeds.(植物通过种子繁殖。)
Rumors often propagate rapidly on social media.(谣言在社交媒体上传播得很快。)
circulate:指信息、文件等在群体中流传(如“谣言流传”)。
例句:The rumor circulated among the students.(谣言在学生中流传。)
broadcast:特指通过广播、电视等媒体传播。
例句:The program was broadcast live.(节目是现场直播的。)
简单场景用 spread(如消息、疾病)。
科学或技术场景用 transmit(如信号、疾病)。
正式或学术场景用 disseminate(如知识、研究)。
生物或思想传播用 propagate(如繁殖、观念)。
根据具体语境选择最合适的词即可!