“缚”常见的英文表达有 bind、tie、fetter 等,具体使用哪个词取决于语境和想要表达的精确含义:
bind:意为“捆绑;束缚;约束”,使用较为广泛,既可用于具体的捆绑动作,也可用于抽象的约束、限制概念。例如:The ropes bound him tightly.(绳子把他紧紧地捆住了。) ;The rules bind us to certain behaviors.(这些规则约束着我们的某些行为。 )
tie:侧重于“用绳、带等打结系住;捆绑”这一具体动作。例如:He tied the horse to the tree.(他把马拴在了树上。)
fetter:较为正式和书面,意思是“给……上镣铐;束缚;限制”,常带有一种较强的限制、阻碍发展的意味。例如:Don't let old traditions fetter your mind.(不要让旧传统束缚你的思想。 )