“自满”常见的英文表达有 complacency、self-satisfaction 或 conceit,具体使用哪个词取决于语境:
1、 Complacency(名词)
释义:表示因自我满足而缺乏进取心或警惕性的状态,常带有贬义。
例句:
His complacency led to the failure of the project.(他的自满导致了项目的失败。)
2、 Self-satisfaction(名词)
释义:指对自己的成就或状态感到满足,情感色彩相对中性,但过度时可能被视为负面。
例句:
Her self-satisfaction was evident in her smug smile.(她自满的笑容显而易见。)
3、 Conceit(名词)
释义:强调过度的自负或自以为是,贬义色彩更浓。
例句:
His conceit blinded him to his own flaws.(他的自负让他无视自己的缺点。)
选择建议:若需强调“缺乏进取心”或“忽视风险”,用 complacency。
若描述“满足于现状”且无贬义倾向,用 self-satisfaction。
若需表达“过度自负”或“傲慢”,用 conceit。
动词形式:若需动词,可用 become/feel complacent 或 be self-satisfied。
例句:
Don't become complacent after a few successes.(不要在取得几次成功后就自满。)