“实际水平”常见的英文表达有 actual level、real capability 或 practical proficiency,具体使用哪个取决于语境:
1、 actual level
适用场景:强调与预期、理论或表面水平相对的实际状态,适用于描述能力、技能、知识等的实际程度。
例句:The actual level of his English proficiency surprised everyone.(他英语的实际水平让所有人都感到惊讶。)
2、 real capability
适用场景:侧重于实际具备的能力或潜力,适用于描述个人、团队或组织在特定领域的实际能力。
例句:Her real capability in mathematics far exceeds what she shows in exams.(她在数学方面的实际能力远超她在考试中表现出来的水平。)
3、 practical proficiency
适用场景:强调在实际应用中的熟练程度,适用于描述技能、语言或专业知识在实际操作中的表现。
例句:His practical proficiency in programming is highly valued by the company.(他在编程方面的实际熟练程度受到公司的高度重视。)