“真朋友”常见的英文表达是 true friend 或 real friend,二者意思相近,都强调朋友关系的真诚、可靠和真挚。具体使用可根据语境和个人偏好选择:
True friend:更强调朋友关系的真实性和可靠性,带有一种“经得起考验”的意味。
例句:A true friend is someone who stands by you through thick and thin.(真正的朋友是无论顺境逆境都会陪伴在你身边的人。)
Real friend:侧重于朋友关系的真诚性,而非表面的或虚假的。
例句:In times of trouble, you'll know who your real friends are.(在困难时刻,你会知道谁是你真正的朋友。)
此外,loyal friend(忠诚的朋友)或 close friend(亲密的朋友)也可根据具体语境使用,但它们更侧重于朋友的忠诚度或关系的亲密度,而非单纯强调“真”。