“背负”在英语中有多种表达方式,具体取决于语境和含义,以下是一些常见的译法:
1、 carry on one's back:
这是最直接的字面翻译,适用于描述实际将某物背在背上的动作。例如,“He carried a heavy backpack on his back.”(他背着一个沉重的背包。)
2、 shoulder:
在比喻意义上,“背负”可以表示承担责任、重担或义务,此时“shoulder”是一个常用的动词。例如,“He shoulders the responsibility for the family.”(他背负着家庭的责任。)
3、 bear:
“bear”也有承担、忍受的意思,常用于描述承担重担、痛苦或责任。例如,“She had to bear the weight of all their problems.”(她不得不背负他们所有问题的重担。)
4、 be burdened with:
这个短语表示被某物或某事所拖累,带有一定的负面情感色彩。例如,“He is burdened with a heavy debt.”(他背负着沉重的债务。)
5、 take on:
在某些语境下,“take on”也可以表示承担责任或任务,与“背负”有相似之处。例如,“He took on the challenge of leading the team.”(他背负起了领导团队的重任。)