“背叛”常见的英文表达有 betray、treachery(名词形式)、defect(侧重于从一方倒戈到另一方) 等,具体使用需根据语境:
词性:动词
含义:指违背信任、出卖他人,强调对信任的辜负或对忠诚的破坏,也可引申为“泄露(秘密)”“暴露(真实面目)”等。
例句:
He betrayed his best friend to the enemy.(他背叛了他最好的朋友,把朋友的情况告诉了敌人。)
Her actions betrayed her true intentions.(她的行为暴露了她的真实意图。)
词性:名词
含义:着重指不忠诚、背叛的行为,通常带有恶意和阴谋的意味,是一种比较严重的背叛行为。
例句:
The general was accused of treachery for selling military secrets to the enemy.(这位将军被指控向敌人出卖军事机密,犯有叛国罪。)
His treachery led to the failure of the whole project.(他的背叛导致了整个项目的失败。)
词性:动词、名词
含义:作为动词时,常指从一方倒戈到另一方,带有改变立场、阵营的意味;作为名词时,意为“缺点;缺陷”。
例句:
He defected to the opposing team during the war.(战争期间,他叛逃到了敌方阵营。)
The soldier defected with important military documents.(这名士兵带着重要的军事文件叛逃了。)