“在手边”常见的英文表达有 at hand、on hand 或 within reach,具体使用哪个取决于语境:
1、 at hand
强调“临近、在附近”,常用于描述时间或空间上的接近,也可引申为“即将发生”或“在手边(可随时取用)”。
例句:
Keep a dictionary at hand while reading.(阅读时手边放本字典。)
The exam is at hand, so we should study hard.(考试临近了,我们应该努力学习。)
2、 on hand
侧重于“手头有、可立即使用”,常用于描述资源、物品或人员等在现场或随时可用。
例句:
We always keep some emergency supplies on hand.(我们总是手头备有一些应急用品。)
There are several experienced technicians on hand to deal with any problems.(有几位经验丰富的技术人员在场,随时可以处理任何问题。)
3、 within reach
强调“在伸手可及的范围内”,常用于描述具体物品的位置。
例句:
Keep your phone within reach so you don't miss any important calls.(把手机放在伸手可及的地方,以免错过任何重要电话。)
The tools are all within reach on the workbench.(工具都在工作台上,伸手可及。)