“危言耸听”常见的英文表达是 “alarmist talk” 或 “make alarming statements” ,也可表述为 “exaggerate the danger to attract attention”(强调夸大危险以吸引注意这一行为)。以下为具体例句:
Some media outlets often engage in alarmist talk to boost their ratings.(一些媒体机构经常发表危言耸听的言论以提高收视率 。 )
Don't make alarming statements; we need to deal with this problem calmly.(别危言耸听,我们需要冷静地处理这个问题。)
He always exaggerates the danger to attract attention, which is really unnecessary.(他总是危言耸听以吸引注意,这实在没必要。 )