“使同时发生”常见的英文表达有 “make happen simultaneously”、“cause to occur at the same time” 或者更简洁的 “synchronize”(在特定语境下,当强调协调或同步发生时可用) 。
“make happen simultaneously”:强调通过某种行为或力量让不同事物在同一时间发生。例如:We need to make these two events happen simultaneously.(我们需要让这两个事件同时发生。)
“cause to occur at the same time”:突出因果关系,即导致不同事情在同一时刻出现。例如:The special settings caused the two actions to occur at the same time.(这些特殊设置导致两个动作同时发生。)
“synchronize”:侧重于协调一致,使不同事物在时间上同步。例如:We should synchronize our efforts to achieve the goal.(我们应该协调一致我们的努力以实现目标 。这里虽未直接说“使同时发生”,但在描述同步行动时,隐含了让不同行动在同一时间或节奏上进行的意思 )