“好游玩地”可以翻译为 "a great/wonderful place to visit" 或 "a fantastic destination for fun" ,具体翻译可根据语境调整:
若强调“适合游玩的好地方”,"a great/wonderful place to visit" 最为常用,简洁明了。
若需突出趣味性,"a fantastic destination for fun" 更为贴切,突出娱乐体验。
例如:
This park is a great place to visit with its beautiful scenery and exciting activities.(这个公园风景优美,活动丰富,是个游玩的好地方。)
The coastal town is a fantastic destination for fun, offering water sports and vibrant nightlife.(这个海滨小镇是娱乐的好去处,提供水上运动和热闹的夜生活。)