“移入选民”可以翻译为 "transfer voters in" 或 "add voters to the electoral roll" ,具体使用哪个表达取决于上下文语境。
“transfer voters in” 侧重于描述将选民从一个列表或区域转移到另一个列表或区域的行为,强调的是选民的移动或转移过程。
“add voters to the electoral roll” 则更侧重于描述将选民添加到选民名单中的行为,强调的是选民名单的更新或扩充。
在实际应用中,可以根据具体语境选择最合适的表达。例如,在讨论选民登记或选区划分调整时,可能会使用“transfer voters in”来描述选民的重新分配;而在讨论扩大选民基础或增加选民数量时,则可能会使用“add voters to the electoral roll”来描述选民名单的扩充。