“温厚”常见的英文表达是 “gentle and kind” ,也可用 “mild-mannered” 或 “warm-hearted and generous” 等来传达相近意思,具体使用需结合语境:
gentle and kind:强调性格温和且善良,是较为通用、常用的表达。例如:He is a gentle and kind man.(他是一个温厚的人。 )
mild-mannered:侧重于形容人举止温和、性情平和,不粗暴、不冲动。例如:The mild-mannered teacher was loved by all the students.(这位温厚的老师深受所有学生的喜爱。 )
warm-hearted and generous:更突出心地善良、热情且慷慨,除了温厚还带有乐于助人、大方的意味。例如:She has a warm-hearted and generous nature.(她天性温厚又慷慨。 )