“授与”常见的英文表达是 “confer” 或 “bestow”,二者都有“授予、赐予”的意思,但在使用上略有区别:
confer:更正式,常用于授予学位、荣誉、头衔、权利等,强调正式地赋予或授予。例如:The university will confer an honorary degree on him.(大学将授予他荣誉学位。)
bestow:较为正式和书面,常指以慷慨或庄重的方式给予、赐予,带有一种更庄重、正式或带有恩赐意味的色彩,常用于礼物、荣誉、特权等。例如:The king bestowed a high title upon the brave general.(国王赐予这位勇敢的将军一个高级头衔。)