“良田”常见的英文表达是 “fertile land” 或 “productive farmland”,具体可根据语境选择:
1、 fertile land
含义:强调土壤肥沃、适合耕种,突出土地的天然肥力。
例句:
The fertile land in the valley yields abundant crops every year.
(山谷中的良田每年都产出丰硕的作物。)
2、 productive farmland
含义:侧重土地的高产出效率,可能包含人为管理因素(如灌溉、施肥)。
例句:
Modern farming techniques have transformed marginal land into productive farmland.
(现代农业技术将边缘土地变成了良田。)
其他表达(根据语境调整):arable land(可耕种土地,中性词,不强调肥沃程度)
rich soil(肥沃的土壤,侧重土壤质量)
prime agricultural land(优质农田,强调农业价值)
选择建议:若强调自然肥力,用 fertile land。
若强调高产出的农业用途,用 productive farmland。