“主张”在英语中常见的表达有 claim、advocate、propose、assert 等,具体使用哪个词取决于语境:
claim:
含义:强调提出某种主张、声明或要求,认为某事是真实的或自己有权得到某物,有时可能缺乏确凿证据。
例句:The company claims that its new product is the most efficient on the market.(该公司声称其新产品是市场上效率最高的。)
advocate:
含义:既可作动词,也可作名词。作动词时,意为提倡、主张,通常指积极支持某种理念、政策或行为方式,并努力说服他人接受;作名词时,意为倡导者、支持者。
例句(动词):Many environmentalists advocate for stricter regulations on pollution.(许多环保主义者主张制定更严格的污染监管规定。)
例句(名词):She is a well - known advocate for women's rights.(她是妇女权利的知名倡导者。)
propose:
含义:主要指提出计划、建议、方案或想法等,希望得到他人的考虑、接受或实施,常带有一定的正式性和建设性。
例句:The committee proposed a new strategy to improve sales.(委员会提出了一项新的销售策略。)
assert:
含义:指坚定地、自信地陈述或表明自己的观点、主张或权利,强调说话者的自信和决心,有时可能带有挑战性。
例句:The lawyer asserted his client's innocence in court.(律师在法庭上坚称他的当事人无罪。)