“层出不穷”常见的英文表达有 “emerge one after another”、“crop up one after another” 或者 “keep cropping up”,也可用 “appear in an endless stream” 来传达类似含义,具体可根据语境和表达习惯选择:
含义:接连不断地出现,强调事物一个接一个地浮现出来。
例句:New technologies and innovations are emerging one after another in this rapidly changing field.(在这个快速变化的领域,新技术和创新层出不穷。)
含义:crop up 本身就有“突然出现;意外发生”的意思,加上 one after another 或 keep 强调了出现频率高且连续不断。
例句:Problems kept cropping up one after another during the project.(项目进行中,问题层出不穷。)
含义:以源源不断的状态出现,形象地描绘出事物大量且持续地涌现。
例句:New ideas and concepts are appearing in an endless stream in the scientific community.(科学界中新想法和新概念层出不穷。)