“乱七八糟”常见的英文表达有 “in a mess”、“a complete mess” 或 “all mixed up” 等,具体使用哪个取决于语境和想要强调的侧重点:
In a mess:这是最常用的表达之一,强调事物处于无序、混乱的状态,适用于描述各种场景中的混乱情况。例如:
My room is in a mess. I need to tidy it up.(我的房间乱七八糟,我得整理一下。)
A complete mess:这个表达比“in a mess”程度更深,强调混乱到了极点。例如:
The party was a complete mess. Everything was out of order.(这个聚会乱七八糟,一切都乱套了。)
All mixed up:这个表达更侧重于描述事物被混合在一起,变得难以分辨或整理。例如:
My files are all mixed up. I can't find anything.(我的文件都乱七八糟地混在一起了,我什么都找不到。)