“软科学”常见的英文表达是 “soft science”。不过需注意,在特定语境下,它也可能有不同理解或对应其他表述:
“soft science”:这是最直接、常用的译法,强调这类科学侧重于运用定性的研究方法,研究复杂的社会、经济、管理等软系统问题,与“硬科学”(hard science,如物理学、化学等侧重定量研究的自然科学)相对。例如:“Soft science plays an increasingly important role in modern society.(软科学在现代社会中发挥着越来越重要的作用。)”
在特定学科领域语境中:若“软科学”特指某一具体学科领域(如国内将政策研究、管理科学、科技咨询等归为软科学范畴 ),也可根据具体内容选择更精准的词汇。比如涉及政策研究时,可能用“policy science” ;管理科学领域可能用“management science” 等,但此时已超出单纯“软科学”概念翻译,是具体学科领域的表达。