“剩余库存”常见的英文表达是 "remaining inventory" 或 "excess inventory"(当强调库存超出需求时)。以下为具体说明:
1、 remaining inventory
这是最直接、通用的表达,强调“未售出或未使用的库存部分”。
示例:We need to clear the remaining inventory before the end of the fiscal year.(我们需要在财政年度结束前清空剩余库存。)
2、 excess inventory
侧重于“超出需求的库存”,可能暗示需要处理或降价销售。
示例:The company is offering discounts to reduce excess inventory.(公司正在打折以减少过剩库存。)
3、 其他变体(根据语境选择):
unsold stock(未售出的库存)
surplus inventory(过剩库存,常用于商业报告)
leftover inventory(口语化表达,指“剩余的”)
选择建议:若强调“未消耗的库存”,用 remaining inventory;
若需突出“超出需求”,用 excess inventory;
口语中可简化为 "leftover stock"。