“一切事物”常见的英文表达有 “everything”、“all things” 或 “all things and matters”(后一种更正式书面些),具体使用可根据语境和表达习惯选择:
Everything:最常用、最简洁的表达,强调整体性,适用于大多数日常和一般语境。例如:
Everything has its own value.(一切事物都有其自身的价值。)
I'm interested in everything about art.(我对艺术的一切事物都感兴趣。)
All things:这种表达更强调个体事物的集合,在文学、哲学等较为正式或强调事物多样性的语境中使用较多。例如:
All things have their beginnings and ends.(一切事物皆有始有终。)
The philosopher pondered over all things in the universe.(这位哲学家思考着宇宙中的一切事物。)
All things and matters:是一种更正式、书面的表达,强调涵盖所有方面和情况,常用于学术、法律、正式报告等语境。例如:
In this research, we will examine all things and matters related to environmental protection.(在这项研究中,我们将考察与环境保护相关的一切事物和情况。)