“搔”常见的英文表达是 scratch,作动词时,有“抓;搔;擦;刮”等意思,与“搔”这个动作所表达的用指甲或类似物品抓挠的动作含义相符。例如:
He kept scratching his head.(他不停地搔头。)
此外,rub 也有“擦;摩擦;揉”等含义,在某些语境下也可以用于描述类似“搔”的动作,但相比之下,scratch 更能精准对应“搔”这个动作。例如:
She rubbed her temples to relieve the headache.(她揉了揉太阳穴以缓解头痛。 )这里“rub”更侧重于揉的动作,而“搔”用“scratch”更合适。