“临时接受”常见的英文表达可以是 “accept provisionally” 或 “accept temporarily”。
“provisionally” 意思是“暂时地;临时地;在未确定的情况下”,强调在尚未最终确定或是在特定条件下、有限时间内接受。例如:We will provisionally accept your offer pending further discussion.(我们将临时接受你的提议,待进一步讨论后再做决定。 )
“temporarily” 侧重于“暂时地;短期地”,突出接受这一行为不是长期有效的。例如:The committee decided to temporarily accept the new member subject to a trial period.(委员会决定临时接受这位新成员,但需经过试用期。 )