“幸中的” 常见表达可以是 “luckily hit the target” (如果侧重于表达意外或幸运地达成目标、击中目标这类意思) ;若表达更宽泛的 “幸运地达到某种状态、获得某种结果” 等意思,也可用 “fortunately achieved” 等表述,不过这并非绝对固定译法,具体需结合上下文语境。
例如:
他这一箭幸中的,大家都为他欢呼。(Luckily, he hit the target with that arrow, and everyone cheered for him. )
经过多次尝试,他幸中的找到了解决问题的方法。(After many attempts, he fortunately achieved finding a solution to the problem. )