“小马似的”可以翻译为 “like a colt” 或 “colt-like”。
“like a colt” 采用了 “like + 名词” 的结构,直接表达 “像小马一样” 的意思,比较直观和常用。
“colt-like” 是合成形容词形式,由 “colt(小马)” 加上 “-like(……似的,像……的)” 后缀构成,用法上和一般形容词相同,可作定语修饰名词,如 “a colt-like movement(像小马一样的动作)” 。