“被认为”在英语中常见的表达有以下几种:
含义:强调基于某种观点、看法或标准,对某人或某事进行评估和认定。
例句:
This book is considered as a classic in the field of literature.(这本书在文学领域被认为是一部经典之作 。)
He is considered to be one of the most talented musicians of his generation.(他被认为是他那一代人中最有天赋的音乐家之一。)
含义:与“be considered”意思相近,都表示被看作、被认为,更侧重于基于普遍认知或传统观念来认定。
例句:
She is regarded as a role model for young girls.(她被视为年轻女孩的榜样。)
This ancient building is regarded as an important historical site.(这座古老的建筑被认为是一个重要的历史遗迹。)
含义:表达基于某种想法或印象,对某人或某事进行判断和认定,语气相对比较随意、口语化。
例句:
Tom is always thought of as a kind and helpful person.(汤姆总是被认为是一个善良且乐于助人的人。)
This idea is thought of as a bit outdated.(这个想法被认为有点过时了。)
含义:语气较为正式、严肃,通常用于法律、官方文件或正式场合,表示基于规定、规则或权威判断而认定。
例句:
The evidence is deemed to be sufficient to support the claim.(这些证据被认为足以支持该诉求。)
His actions were deemed to be a violation of the company's policies.(他的行为被认为违反了公司的政策。)